sexta-feira, 30 de novembro de 2018

You Say (Lauren Daigle)


You Say (Lauren Daigle)
Esta música faz parte da trilha sonora da novela "O Sétimo Guardião".

Letra:

I keep fighting voices in my mind that say I'm not enough
Every single lie that tells me I will never measure up
Am I more than just a song of every high and every low
Remind me once again just who I am because I need to know

You say I am loved when I can't feel a thing
You say I am strong when I think I am week
And You say I am held when I am falling short
When I don't belong, You say I am yours
And I believe, yes I believe what you say of me
Oh I believe

The only thing that matters now is everything You think of me
In You I find my worth, in You I find my identity

You say I am loved when I can't feel a thing
You say I am strong when I think I am weak
And You say I am held when I am falling short
And when I don't belong, You say I am yours
And I believe, yes I believe what you say of me
Oh I believe

Taking all I have now I'm laying at your feet
Cuz you have every failure, God, and you have every victory

You say I am loved when I cant feel a thing
You say I am strong when I think I am week
And you say I am held when I am falling short
And when I don't belong, Lord you say I am yours
And I believe, yes I believe what you say of me
Oh I believe

And I believe, yes I believe what you say of me
Oh I believe

Tradução:

Eu continuo lutando contra vozes em minha mente que dizem que eu não sou o suficiente
Cada mentira que me diz que nunca vou me equiparar
Eu sou mais do que apenas uma canção de todos os altos e baixos
Lembre-me mais uma vez quem eu sou porque preciso saber

Você diz que sou amada quando não sinto nada
Você diz que eu sou forte quando penso que sou fraco
E você diz que eu sou amparado quando estou caindo
E quando eu não pertenço, Senhor, você diz que eu sou seu
E eu acredito, sim, eu acredito no que você diz de mim
Eu acredito

A única coisa que importa agora é tudo que você diz de mim
Porque em você eu acho meu valor em você Eu acho minha identidade

Você diz que eu sou amado quando eu não posso sentir nada
Você diz que eu sou forte quando penso que sou fraco
E você diz que eu sou amparado quando estou caindo
E quando eu não pertenço, Senhor, você diz que eu sou seu
E eu acredito, sim, eu acredito no que você diz de mim
Eu acredito

Tomando tudo o que tenho agora estou deitado a seus pés
Porque você tem todos os fracassos, Deus, e você tem todas as vitórias

Você diz que eu sou amado quando eu não posso sentir nada
Você diz que eu sou forte quando penso que sou fraco
E você diz que eu sou ajudado quando estou aquém
E quando eu não pertenço, Senhor, você diz que eu sou seu
E eu acredito, sim, eu acredito no que você diz de mim
Eu acredito

E eu acredito, sim, eu acredito no que você diz de mim
Eu acredito

Jazz Mediterraneé (Zé Luiz Mazziotti)


Jazz Mediterraneé (Zé Luiz Mazziotti)
Esta música faz parte da trilha sonora da novela "Bela, a Feia".

Letra:

Jazz méditerranée 
Tous les flonfons, les airs démodés 
Une orange pressée 

Jazz Méditerranée 
Il fait trop froid pour aller nager 
Pour te faire danser 

Dehors, la nuit nous jette un sort 
On voit l´étoile du Nord 
Tu fais un vœu 
Des sanglots dans les yeux 
Et la croisière c´est fou 
Ne s´amuse plus du tout 

Jazz Méditerranée 
Un courant d´air sur ton décolleté 
Sur ta peau de fée 

Jazz Méditerranée 
Une dernière valse, un dernier baiser 
Avant d´arriver 

Au port, la nuit regrette encore 
On voit le sémaphore 
Tu fais un vœu 
Je te fais mes adieux 
Et la croisière c´est fou 
Ne s´amuse plus du tout 

Au port, la nuit regrette encore 
On voit le sémaphore 
Tu fais un vœu 
Je te fais mes adieux 
Et la croisière c´est fou 
Ne s´amuse plus du tout 

Jazz Méditerranée 
Jazz Méditerranée 
jazz...

quinta-feira, 29 de novembro de 2018

Too Good At Goodbyes (Sam Smith)


Too Good At Goodbyes (Sam Smith)
Esta música faz parte da trilha sonora da novela "O Sétimo Guardião".

Letra:

You must think that I'm stupid
You must think that I'm a fool
You must think that I'm new to this
But I have seen this all before

I'm never gonna let you close to me
Even though you mean the most to me
'Cause every time I open up, it hurts
So I'm never gonna get too close to you
Even when I mean the most to you
In case you go and leave me in the dirt

But every time you hurt me, the less that I cry
And every time you leave me, the quicker these tears dry
And every time you walk out, the less I love you
Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true

I'm way too good at goodbyes
(I'm way too good at goodbyes)
I'm way too good at goodbyes
(I'm way too good at goodbyes)

I know you're thinkin' I'm heartless
I know you're thinkin' I'm cold
I'm just protectin' my innocence
I'm just protectin' my soul

I'm never gonna let you close to me
Even though you mean the most to me
'Cause every time I open up, it hurts
So I'm never gonna get too close to you
Even when I mean the most to you
In case you go and leave me in the dirt

But every time you hurt me, the less that I cry
And every time you leave me, the quicker these tears dry
And every time you walk out, the less I love you
Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true

I'm way to good at goodbyes
(I'm way to good at goodbyes)
I'm way too good at goodbyes
(I'm way too good at goodbyes)

No way that you'll see me cry
(No way that you'll see me cry)
I'm way too good at goodbyes
(I'm way too good at goodbyes)

No
No, no, no, no, no (I'm way too good at goodbyes)
No, no, no, no
No, no, no (I'm way too good at goodbyes)
(No way that you'll see me cry)
(I'm way too good at goodbyes)

'Cause every time you hurt me, the less that I cry
And every time you leave me, the quicker these tears dry
And every time you walk out, the less I love you
Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true
I'm way too good at goodbyes

Tradução:

Você deve pensar que sou estúpido
Você deve pensar que eu sou um tolo
Você deve pensar que sou novo nisso
Mas eu já vi isso tudo antes

Eu nunca vou te deixar perto de mim
Mesmo que você signifique tudo para mim
Porque toda vez que eu me abro, dói
Então, eu nunca vou ficar muito perto de você
Mesmo que eu signifique tudo para você
Caso você vá embora e me deixe na lama

Mas quanto mais você me machuca, menos eu choro
E a cada vez que você me deixa, mais rápido estas lágrimas secam
E a cada vez que você vai embora, menos eu te amo
Meu bem, não temos chance, é triste, mas é verdade

Eu sou bom até demais em despedidas
(Eu sou bom até demais em despedidas)
Eu sou bom até demais em despedidas
(Eu sou bom até demais em despedidas)

Eu sei que você está pensando que eu não tenho coração
Eu sei que você está pensando que eu sou frio
Eu estou apenas protegendo minha inocência
Estou apenas protegendo minha alma

Eu nunca vou te deixar perto de mim
Mesmo que você signifique tudo para mim
Porque toda vez que eu me abro, dói
Então, eu nunca vou ficar muito perto de você
Mesmo que eu signifique tudo para você
Caso você vá embora e me deixe na lama

Mas quanto mais você me machuca, menos eu choro
E a cada vez que você me deixa, mais rápido estas lágrimas secam
E a cada vez que você vai embora, menos eu te amo
Meu bem, não temos chance, é triste, mas é verdade

Eu sou bom até demais em despedidas
(Eu sou bom até demais em despedidas)
Eu sou bom até demais em despedidas
(Eu sou bom até demais em despedidas)

Você não vai me ver chorar, de jeito nenhum
(Você não vai me ver chorar, de jeito nenhum)
Eu sou bom até demais em despedidas
(Eu sou bom até demais em despedidas)

Não
Não, não, não, não, não (eu sou bom até demais em despedidas)
Não, não, não, não
Não, não, não (eu sou bom até demais em despedidas)
(Você não vai me ver chorar, de jeito nenhum)
(Eu sou bom até demais em despedidas)

Porque quanto mais você me machuca, menos eu choro
E a cada vez que você me deixa, mais rápido estas lágrimas secam
E a cada vez que você vai embora, menos eu te amo
Meu bem, não temos chance, é triste, mas é verdade
Eu sou bom até demais em despedidas

Sou Maluca (Dolls)


Sou Maluca (Dolls)
Esta música faz parte da trilha sonora da novela "Bela, a Feia".

Letra:

Eu sou maluca...

Não existe fronteira pra me segurar
Não existe barreira que eu não possa atravessar
Não existe nada nem ninguém, pra nos separar
A gente se ama, na cama ou na lama

Eu respiro você, em qualquer lugar
Caraca, eu só faço doideira, pra te amar
Se o bicho pegar pra você, pega pra mim também
Eu tiro a roupa do meu corpo o bagulho é doido
Eu vou pra lua a pé ou de trem

Eu sou maluca, eu sou maluca, maluca por você
Eu sou maluca, maluca por você, acabei de crer
Eu sou maluca, eu sou maluca, maluca por você
Eu sou maluca, maluca por você, pode crer

Não existe fronteira pra me segurar
Não existe barreira que eu não possa atravessar
Não existe nada nem ninguém, pra nos separar
A gente se ama, na cama ou na lama

Eu respiro você, em qualquer lugar
Caraca, eu só faço doideira, pra te amar
Se o bicho pegar pra você, pega pra mim também
Eu tiro a roupa do meu corpo o bagulho é doido
Eu vou pra lua a pé ou de trem

Eu sou maluca, eu sou maluca, maluca por você
Eu sou maluca, maluca por você, acabei de crer
Eu sou maluca, eu sou maluca, maluca por você
Eu sou maluca, maluca por você, pode crer

quarta-feira, 28 de novembro de 2018

Nunca Foi Sorte (Luísa Sonza)


Nunca Foi Sorte (Luísa Sonza)
Esta música faz parte da trilha sonora da novela "O Sétimo Guardião".

Letra:

Quem disse que futebol é coisa pra menino? 
Quem disse que azul é cor que ele tem que usar?
Um homem que é homem de verdade cria um filho 
Mostrando pra ele o que a vida tem pra dar 

Não quero cumplicidade mas quero respeito 
A porta do carro não precisa abrir pra mim 
Porque se ele quer que o filho seja um bom sujeito 
Joga o machismo fora, abre a mente e faz assim

Dança, rebola, requebra, 
Empina essa bunda, vai até o chão 
Não liga pra o que eles falam 
Não para, não para, não para, 
Ai, não para não 

Mexe, remexe, se joga embaixo, em cima 
Pra lá e pra cá 
Vai no passinho, vai no quadradinho 
Pra frente, pra trás, onde o som te levar 

Pode, se não ouvir, repete 
Se não der, pondere 
Quebre o gelo, ponha-se no seu lugar 
Mostre que nunca foi sorte 
Que além de forte 
É talento, é dom, ninguém pode tirar

Livro Antigo (André Rass)



Livro Antigo (André Rass)
Esta música faz parte da trilha sonora da novela "Bela, a Feia".

Letra:

Às vezes eu achava graça em tudo
Mas ficava mudo ao observar
Qual era a opinião que você tinha
Pra poder então te agradar
Às vezes eu falava tanta coisa simples
Mas você não entendeu
Seu mundo colorido
Era um planeta enorme
Só que não era o meu
O tempo foi passando
E a gente foi escorregando sem parar
Nossa vida virou um livro muito antigo
Cada hora num lugar
Até que durou muito quela velha história
De que tudo acaba bem
Só que hoje o seu romance
Mora muito longe, sabe
O meu também
Aaaah, o meu também

terça-feira, 27 de novembro de 2018

Daydreaming (Radiohead)


Daydreaming (Radiohead)
Esta música faz parte da trilha sonora da novela "O Sétimo Guardião".

Letra:

Dreamers
They never learn
They never learn

Beyond the point
Of no return
Of no return

It's too late
The damage is done
The damage is done

This goes
Beyond me
Beyond you

A white room
By a window
Where the sun comes through

We are
Just happy to serve
Just happy to serve you

Tradução:

Sonhadores
Eles nunca aprendem
Eles nunca aprendem

Além do ponto
Sem volta
Sem volta

É tarde demais
O estrago está feito
O estrago está feito

Isso vai
Além de mim
Além de você

Um quarto branco
Por uma janela
Por onde o sol passa

Nós estamos
Apenas felizes em servir
Apenas felizes em servir vocês

In Your Heart I'm Home (Alex Band e Yasmin Gontijo)


In Your Heart I'm Home (Alex Band e Yasmin Gontijo)
Esta música faz parte da trilha sonora da novela "Bela, a Feia".

Letra:

I'm trying hard to figure out
Just what this feeling is all about
Rush of blood like a wave crashing
When I'm holding you close to me

I want you to stay, I won't let you go
I just can't make it on my own
Take me away to someother place
Where we don't have to be alone
In your heart I'm home

You make it harder than it seems
Your love to me is like a dream
Spinning circles all around my head
Falling into every word you said

I want you to stay, I won't let you go
I just can't make it on my own
Take me away to someother place
Where we don't have to be alone
In your heart I'm home

Where would I be without you now
Where would I go if I can't get my feet back on the ground

I want you to stay, I won't let you go
I just can't make it on my own
Take me away to someother place
Where we don't have to be alone
In your heart I'm home

Tradução:

Estou dando duro para entender
O que exatamente é esse sentimento
O sangue agitado como uma onda batendo
Quando te tenho tão perto de mim

Eu quero que você fique, Eu não vou deixar você ir
Eu não posso fazer isso sozinho
Me leve pra outro lugar
Onde não temos que ficar sozinhos
No seu coração estou em casa

Você faz ser mais difícil que parece
Seu amor pra mim é como um sonho
Dando voltas na minha cabeça
Pensando em cada palavra que você disse

Eu quero que você fique, Eu não vou deixar você ir
Eu não posso fazer isso sozinho
Me leve pra outro lugar
Onde não temos que ficar sozinhos
No seu coração estou em casa

Onde eu estaria sem você agora?
Onde eu iria se não consigo colocar meus pés de volta no chão?

Eu quero que você fique, Eu não vou deixar você ir
Eu não posso fazer isso sozinho
Me leve pra outro lugar
Onde não temos que ficar sozinhos
No seu coração estou em casa

segunda-feira, 26 de novembro de 2018

Vapor Barato/Flor da Pele (Gal Costa e Zeca Baleiro)


Vapor Barato/Flor da Pele (Gal Costa e Zeca Baleiro)
Esta música faz parte da trilha sonora da novela "O Sétimo Guardião".

Letra:

Oh, sim, eu estou tão cansado
Mas não pra dizer
Que eu não acredito mais em você
Com minhas calças vermelhas
Meu casaco de general
Cheio de anéis
Vou descendo por todas as ruas
E vou tomar aquele velho navio
Eu não preciso de muito dinheiro
Graças a Deus
E não me importa, honey

Minha honey baby
Baby, honey baby
Oh, minha honey baby
Baby, honey baby
Oh, sim, eu estou tão cansado
Mas não pra dizer
Que eu tô indo embora
Talvez eu volte
Um dia eu volto
Mas eu quero esquecê-la, eu preciso
Oh, minha grande
Ah, minha pequena
Oh, minha grande obsessão
Oh, minha honey baby
Baby, honey baby
Oh, minha honey baby
Honey baby, honey baby, ah
Ando tão à flor da pele
Que qualquer beijo de novela me faz chorar
Ando tão à flor da pele
Que teu olhar flor na janela me faz morrer
Ando tão à flor da pele
Que meu desejo se confunde com a vontade de não ser (baby)
Ando tão à flor da pele
Que a minha pele tem o fogo do juízo final (honey baby)
Um barco sem porto sem rumo sem vela cavalo sem sela
Um bicho solto um cão sem dono um menino um bandido
Às vezes me preservo noutras suicido
Baby, honey baby, baby, baby, baby, baby, baby
Oh, minha honey baby
Honey baby, honey baby
Baby, baby, baby, baby, baby
Ando tão à flor da pele
Que qualquer beijo de novela me faz chorar
Ando tão à flor da pele
Que teu olhar flor na janela me faz morrer
Ando tão à flor da pele
Que meu desejo se confunde com a vontade de não ser
Ando tão à flor da pele
Que a minha pele tem o fogo do juízo final
Baby, honey baby
Honey baby, baby, baby, baby, baby
Oh, minha honey baby
Honey baby, honey baby
Baby, baby, baby, baby
Ando tão à flor da pele
Que qualquer beijo de novela me faz chorar
Ando tão à flor da pele
Que teu olhar flor na janela me faz morrer
Ando tão à flor da pele
Que meu desejo se confunde com a vontade de não ser
Ando tão à flor da pele
Que a minha pele tem o fogo do juízo final
Baby

Congênito (Karla Sabah e Luiz Melodia)


Congênito (Karla Sabah e Luiz Melodia)
Esta música faz parte da trilha sonora da novela "Bela, a Feia".

Letra:

Se a gente falasse menos
Talvez compreendesse mais
Teatro, boate, cinema
Qualquer prazer não satisfaz
Palavra figura de espanto
Quanto na terra tento descansar
Mas o tudo que se tem
Nao representa nada
Tá na cara que o jovem tem seu automóvel
O tudo que se tem
Não representa tudo
O puro conteúdo é a consideração
Quem não vê, não goza de consideração 
Não sai a consideração

sábado, 24 de novembro de 2018

When The Curtain Falls (Greta Van Fleet)


When The Curtain Falls (Greta Van Fleet)
Esta música faz parte da trilha sonora da novela "O Sétimo Guardião".

Letra:

Well you’re so great and I love you so
You know I’m your biggest fan
I saw your picture and it’s the best
The finest in the land

Camera lights and action
And words you know so well
You’re in and out of fashion
In Hollywood of hell

When the curtain falls
Walk the hollow halls babe
Once a valley doll
Now you’re not at all
No

Well I love you in that movie show
Can I have your autograph
It’s so funny you have such charm
And whole thing made me laugh

Obetral and cocktails
You’re counting all your rings
They all said they loved you
(Didn’t they darlin’)
Well they’ve taken all your things

When the curtain falls
Walk the hollow halls babe
Once a valley doll
Now you’re not at all
No

Well listen darlin
It’s been real swell
What can I say
You’ve got it all
You’re a one woman show
But I’m not gonna’ lie
You could use a little work
Well at your age

What’ve you got baby

When the curtain falls
Walk the hollow halls babe
Once a valley doll
Now you’re not at all

Goodbye baby, goodbye

Tradução:

Bem, você é demais e te amo tanto
Você sabe que sou seu maior fã
Eu vi sua foto e é a melhor
A mais legal na terra

Luz, câmera e ação
E palavras que você conhece bem
Você está por dentro e fora da moda
Na Hollywood do inferno

Quando a cortina cai
Caminhe pelos corredores vazios, querida
Foi uma boneca do vale
E agora já não é mais
Não

Bem, te amo nesse filme
Você me dá um autógrafo?
É tão engraçado você ter tanto charme
E essa coisa toda me faz rir

Obetrol e coquetéis
Você está contando todos seus anéis
Todos disseram que te amavam
(Não disseram, querida?)
Bem, eles tomaram todas suas coisas

Quando a cortina cai
Caminhe pelos corredores vazios, querida
Foi uma boneca do vale
E agora já não é mais
Não

Bem, ouça querida
Têm sido maravilhoso
O que posso dizer?
Você tem tudo
Você é um show de uma mulher só
Mas não vou mentir
Você podia trabalhar um pouco
Bem, na sua idade

O que você tem, querida?

Quando a cortina cai
Caminhe pelos corredores vazios, querida
Foi uma boneca do vale
E agora já não é mais

Adeus querida, adeus

sexta-feira, 23 de novembro de 2018

Truth (Alex Ebert)


Truth (Alex Ebert)
Esta música faz parte da trilha sonora da novela "O Sétimo Guardião".

Letra:

The truth is that I never shook my shadow
Every day it's trying to trick me into doing battle
Calling out 'faker' only get me rattled
Wanna pull me back behind the fence with the cattle
Building your lenses
Digging your trenches
Put me on the front line
Leave me with a dumb mind
With no defenses
But your defense is
If you can't stand to feel the pain then you are senseless

Since this
I've grown up some
Different kinda figther
And when the darkness come, let it inside you
Your darkness is shining
My darkness is shining
Have faith in myself
Truth

I've seen a million numbered doors on the horizon
Now which is the future you choosen before you gone dying
I'll tell you about a secret I've been undermining
Every little lie in this world comes from dividing
Say you're my lover
say you're my homie
Tilt my chin back, slit my troath
Take a bath in my blood, get to know me
All out of my secrets
All my enemies are turning into my teachers

Because
Light's blinding
No way dividing
What's yours or mine when everything's shining
Your darkness is shining
My darkness is shining
Have faith in ourselves
Truth

(Yeah)

Yes I'm only lonely loving
And yes I'm only feeling only loving, only loving
Ya say it ain't loving, loving but my loving

I wanna only love til I'm only loving
I swear to god I'm only loving
Trying to be loving, loving, loving, loving, loving, loving, love

Yes I'm only loving, yes I'm trying to only love
I swear to god I'm trying but I'm only loving
Ya say it ain't loving, loving, loving, loving, love my love

Tradução:

A verdade é que eu nunca sacudi minha sombra
Todo dia tentando me enganar para eu provocar uma briga
Me chamando de farsante só para me provocar
Quer me colocar atrás das cercas com gado
Construindo suas lentes
Cavando suas trincheiras
Me colocando na linha de frente
Deixando-me com uma mente idiota
Sem nenhuma defesa
Mas sua defesa é
Se você não aguenta sentir dor então você é insensato

Desde então
Eu cresci um pouco
Um jeito diferente de lutador
E quando a escuridão vem, deixe-a entrar em você
A sua escuridão está brilhando
A minha escuridão está brilhando
Tenho fé em mim mesmo
Verdade

Já vi milhões de portas numeradas no horizonte
Agora qual é o futuro que você escolheu antes de morrer?
Vou te contar um segredo que venho minando
Cada pequena mentira nesse mundo vem da divisão
Diga que você é meu amor
Diga que você é meu mano
Incline meu queixo para trás, corte minha garganta
Tome banho no meu sangue, venha me conhecer
Tudo fora dos meus segredos
Todos os meus inimigos estão virando meus professores

Porque
A luz é cegante
Nada de dividir
O que é meu ou seu quando tudo está brilhando?
A sua escuridão está brilhando
A minha escuridão está brilhando
Tenha fé na gente
Verdade

(Yeah)

Sim estou somente amando sozinho
E, sim, estou sentindo apenas amor, apenas amor
Dizem que isso não é amar, amar mas não o meu amor

Eu quero só amar até que eu apenas ame
Juro por Deus que estou só amando
Tentando ser amoroso, amoroso, amoroso, amoroso, amoroso, amoroso, amor

Sim estou somente amar
Eu juro por Deus que estou tentando mas eu estou apenas amando
Dizem que isso não é amar, amar mas não o meu amor

Today (Eric Silver)


Today (Eric Silver)
Esta música faz parte da trilha sonora da novela "Espelho da Vida".

Letra:

Indisponível 

Lição de Amor (Royce do Cavaco)


Lição de Amor (Royce do Cavaco)
Esta música faz parte da trilha sonora da novela "Bela, a Feia".

Letra:

Ah, meu amor por você meu bem
Se cansou desse se vai e vem
Não da mais pra viver assim
Nosso lance chegou ao fim
To na boa
Só quero paz
E pra quem merecer me entregar
Mais uma vez

E torcer pra que seja bom
Duas vozes no mesmo tom
Melodia de festival
No compasso do carnaval
Você atravessou foi mal
Foi barulho de temporal

Eu sei foi mais uma lição de amor
Chorei chorei
Solidão é o meu terror
Ruim para mim
Pior pra você
Ao meu sentimento vou dar valor

quinta-feira, 22 de novembro de 2018

Melatonin (Phoria)


Melatonin (Phoria)
Esta música faz parte da trilha sonora da novela "O Sétimo Guardião".

Letra:

It's the first and the last of my own
And the world that I need is young
And now all that I ask is one
Of the roads that will lead to my love

Feeling nowhere the more I sense you
If you were mine I'd get all my love here
Forming layers the road I sent you on
Already know your way, I don't know one

I own all of you
You're saying I borrowed it
Oh, you're kicking me off of mine in a cloud of pain

If you were laying the way I found you
If you could see in your own red eyes, fear
For the way I had almost led you on
Already know your way, I don't know one

I own all of you
You're saying I borrowed it
Oh, you're kicking me off of mine in a cloud of pain

The more I led you on

It's the first and the last of my own
And the world that I need is young
And now all that I ask is one
Of the roads that will lead to my love

I own all of you
You're saying I borrowed it
I own all of you
You're saying I borrowed it

Tradução:

É o primeiro e o último dos meus
E o mundo que eu preciso é jovem
E agora tudo o que peço é um
Das estradas que levarão ao meu amor

Sentindo-se em nenhum lugar mais eu sinto você
Se você fosse minha, eu pegaria todo o meu amor aqui
Formando camadas na estrada em que te enviei
Já conhece o seu caminho, eu não conheço um

Eu possuo todos vocês
Você está dizendo que eu peguei emprestado
Oh, você está me chutando em uma nuvem de dor

Se você estivesse deitado do jeito que eu te encontrei
Se você pudesse ver em seus próprios olhos vermelhos, o medo
Pelo jeito que eu quase te guiei
Já conhece o seu caminho, eu não conheço um

Eu possuo todos vocês
Você está dizendo que eu peguei emprestado
Oh, você está me chutando em uma nuvem de dor

Quanto mais eu te guiei

É o primeiro e o último dos meus
E o mundo que eu preciso é jovem
E agora tudo o que peço é um
Das estradas que levarão ao meu amor

Eu possuo todos vocês
Você está dizendo que eu peguei emprestado
Eu possuo todos vocês
Você está dizendo que eu peguei emprestado

Tainted Love (Hannah Peel)


Tainted Love (Hannah Peel)
Esta música faz parte da trilha sonora da novela "Espelho da Vida".

Letra:

Sometimes i feel i've got to
Run away i've got to
Get away
From the pain you drive into the heart of me
The love we share
Seems to go nowhere
And i've lost my light
For i toss and turn i can't sleep at night

Once i ran to you (i ran)
Now i'll run from you
This tainted love you've given
I give you all a boy could give you
Take my tears and that's not nearly all
Tainted love
Ooh... tainted love

Now, i know i've got to
Run away i've got to
Get away
You don't really want it any more from me
To make things right
You need someone to hold you tight
And you'll think love is to pray
But i'm sorry, i don't pray that way

Once i ran to you (i ran)
Now i'll run from you
This tainted love you've given
I give you all a boy could give you
Take my tears and that's not nearly all
Tainted love
Ooh... tainted love

Don't touch me please
I cannot stand the way you tease
I love you though you hurt me so
Now i'm going to pack my things and go

Touch me baby, tainted love
Touch me baby, tainted love
Touch me baby, tainted love
Touch me baby, tainted love

Once i ran to you (i ran)
Now i'll run from you
This tainted love you've given
I give you all a boy could give you
Take my tears and that's not nearly all

Tainted love, tainted love
Tainted love, tainted love