sexta-feira, 29 de março de 2019

Uma Noite e Meia (Marina Lima feat. Renato Rocketh)


Uma Noite e Meia (Marina Lima feat. Renato Rocketh)
Esta música faz parte da trilha sonora da novela "Verão 90".

Letra:

Vem chegando o verão
Um calor no coração
Essa magia colorida coisas da vida
Não demora muito agora
Toda de bundinha de fora
Top less na areia
Virando sereia

Essa noite eu quero te ter
Toda se ardendo só pra mim
Essa noite eu quero te ter
Te envolver, te seduzir

Vem chegando o verão
Um calor no coração
Essa magia colorida coisas da vida
Não demora muito agora
Toda de bundinha de fora
Top less na areia
Virando sereia

Essa noite eu quero te ter
Toda se ardendo só pra mim
Essa noite eu quero te ter
Te envolver, te seduzir

O dia inteiro de prazer
Tudo que quiser, eu vou te dar
O mundo inteiro aos seus pés
Só pra poder te amar

Roubo as estrelas lá no céu
Numa noite e meia desse sabor
Pego a lua, aposto no mar
Como eu vou te ganhar

Essa noite eu quero te ter
Toda se ardendo só pra mim
Essa noite eu quero te ter
Te envolver, te seduzir
O dia inteiro de prazer

Tudo que quiser, eu vou te dar
O mundo inteiro aos seus pés
Só pra poder te amar
Roubo as estrelas lá no céu

Numa noite e meia desse sabor
Pego a lua, aposto no mar
Como eu vou te ganhar

Essa noite eu quero te ter
Toda se ardendo só pra mim (quero sim)
Essa noite eu quero te ter
Te envolver, te seduzir oh oh

quinta-feira, 28 de março de 2019

Wipe Out (The Surfaris)


Wipe Out (The Surfaris)
Esta música faz parte da trilha sonora da novela "Verão 90".

Letra:

Instrumental

quarta-feira, 27 de março de 2019

The Rhythm Of The Night (Corona)


The Rhythm Of The Night (Corona)
Esta música faz parte da trilha sonora da novela "Verão 90".

Letra:

This is the rhythm of the night
The night, oh, yeah
The rhythm of the night

This is the rhythm of my life
My life, oh, yeah
The rhythm of my life

You could put some joy upon my face
Oh, sunshine in an empty place
Take me to turn to
And, babe, I'll make you stay

Oh, I can ease you of your pain
Feel you give me love again
Round and round we go
Each time I hear you say

This is the rhythm of the night
The night, oh, yeah
The rhythm of the night

This is the rhythm of my life
My life, oh, yeah
The rhythm of my life

Won't you teach me how to love learn
There'll be nothing left for me to yearn
Think of me burn
And let me hold your hand

I don't wanna face the world in tears
Please, think again, I'm on my knees
Sing that song to me
No reason to repent

I know you wanna say it

This is the rhythm of the night
The night, oh, yeah
The rhythm of the night

This is the rhythm of my life
My life, oh, yeah
The rhythm of my life

This is the rhythm of the night
The night, oh, yeah
The rhythm of the night

This is the rhythm of my life
My life, oh, yeah
The rhythm of my life

This is the rhythm of the night
This is the rhythm of the night
Rhythm of the night
This is the rhythm of the night

This is the rhythm of the night
The night, oh, yeah
The rhythm of the night

This is the rhythm of my life
My life, oh, yeah
The rhythm of my life

This is the rhythm of the night
The night, oh, yeah
The rhythm of the night

This is the rhythm of my life
My life, oh, yeah
The rhythm of my life

This is the rhythm of the night

Tradução:

Este é o ritmo da noite
A noite, oh, sim
O ritmo da noite

Este é o ritmo da minha vida
Minha vida, oh, sim
O ritmo da minha vida

Você poderia colocar um pouco de alegria no meu rosto
Oh, luz do sol em um lugar vazio
Me faça ficar excitada
E, querido, eu vou fazer você ficar

Oh, eu posso aliviar a sua dor
Sinta-se como se você me amasse novamente
Circulando, circulando, e vamos
Cada vez que eu ouço você dizer

Este é o ritmo da noite
A noite, oh, sim
O ritmo da noite

Este é o ritmo da minha vida
Minha vida, oh, sim
O ritmo da minha vida

Você não vai me ensinar como aprender a amar
Não vai sobrar nada para eu ansiar
Pense em mim queimando
E me deixe segurar sua mão

Eu não quero para enfrentar o mundo em lágrimas
Por favor, pense de novo, eu estou de joelhos
Cante essa canção para mim
Não há motivo para se arrepender

Eu sei que você quer dizer que

Este é o ritmo da noite
A noite, oh, sim
O ritmo da noite

Este é o ritmo da minha vida
Minha vida, oh, sim
O ritmo da minha vida

Este é o ritmo da noite
A noite, oh, sim
O ritmo da noite

Este é o ritmo da minha vida
Minha vida, oh, sim
O ritmo da minha vida

Este é o ritmo da noite
Este é o ritmo da noite
Ritmo da noite
Este é o ritmo da noite

Este é o ritmo da noite
A noite, oh, sim
O ritmo da noite

Este é o ritmo da minha vida
Minha vida, oh, sim
O ritmo da minha vida

Este é o ritmo da noite
A noite, oh, sim
O ritmo da noite

Este é o ritmo da minha vida
Minha vida, oh, sim
O ritmo da minha vida

Este é o ritmo da noite

terça-feira, 26 de março de 2019

The Best (Tina Turner)


The Best (Tina Turner)
Esta música faz parte da trilha sonora da novela "Verão 90".

Letra:

I call you when I need you
My heart's on fire
You come to me, come to me wild and wired
When you come to me
Give me everything I need

Give me a lifetime of promises and a world of dreams
Speak a language of love like
You know what it means
And it can't be wrong
Take my heart and make it strong, baby

You're simply the best, better than all the rest
Better than anyone, anyone I've ever met
I'm stuck on your heart
And hang on every word you say
Tear us apart
Baby, I would rather be dead

In your heart I see the star
Of every night and every day
In your eyes I get lost, I get washed away
Just as long as I'm here in your arms
I could be in no better place

You're simply the best, better than all the rest
Better than anyone, anyone I've ever met
I'm stuck on your heart
And hang on every word you say
Tear us apart, no, no
Baby I would rather be dead

Each time you leave me I start losing control
You're walking away with my heart and my soul
I can feel you even when I'm alone
Oh, baby, don't let go

You're the best, better than all the rest
Better than anyone, anyone I've ever met
I'm stuck on your heart
And hang on every word you say
Tear us apart, no, no
Baby, I would rather be dead
Oh! You're the best!

Tradução:

Eu te chamo quando preciso de você
Quando meu coração está em chamas
Você vem até mim, vem até mim, impetuoso e selvagem
Quando você vem até mim
Me dá tudo que eu preciso

Me dá uma vida inteira de promessas e um mundo de sonhos
Fala uma linguagem de amor como
Se você soubesse o que isso significa
E isso não pode estar errado
Receba meu coração e torne-o forte, querida

Você é simplesmente o melhor, melhor do que todo o resto
Melhor do que qualquer um, qualquer um que eu já encontrei
Estou cravada no seu coração
E presto bastante atenção a cada palavra que você diz que
Nos separam
Querida, eu preferia estar morta

Em seu coração, eu vejo a estrela
De todas as noites e todos os dias
Em seus olhos, eu fico perdida, eu sou arrastada para longe
Exatamente enquanto eu estiver aqui em seus braços
Eu não poderia estar em nenhum lugar melhor

Você é simplesmente o melhor, melhor do que todo o resto
Melhor do que qualquer um, qualquer um que eu já encontrei
Estou cravada no seu coração
E presto bastante atenção a cada palavra que você diz que
Nos separam, não, não
Querida, eu preferia estar morta

Toda vez que você me abandona, eu começo a perder o controle
Você está se afastando com meu coração e minha alma
Eu consigo sentir você mesmo quando estou sozinha
Oh, querida, não abandone

Você é simplesmente o melhor, melhor do que todo o resto
Melhor do que qualquer um, qualquer um que eu já encontrei
Estou cravada no seu coração
E presto bastante atenção a cada palavra que você diz que
Nos separam, não, não
Querida, eu preferia estar morta

Oh! Você é o melhor!

segunda-feira, 25 de março de 2019

Grand' Hotel (Kid Abelha)


Grand' Hotel (Kid Abelha)
Esta música faz parte da trilha sonora da novela "Verão 90".

Letra:

Se a gente não tivesse feito tanta coisa,
se não tivesse dito tanta coisa,
se não tivesse inventado tanto
podia ter vivido um amor grande hotel...
Se a gente não fizesse tudo tão depressa
se não dissesse tudo tão depressa
se não tivesse exagerado a dose
podia ter vivido um grande amor...
Um dia um caminhão atropelou a paixão
sem os teus carinhos e tua atenção
o nosso amor se transformou em bom dia...
Qual o segredo da felicidade?
será preciso ficar só pra se viver.
Qual o sentido da realidade?
será preciso ficar só pra se viver...
Ficar só, só pra se viver!

domingo, 24 de março de 2019

Freak Le Boom Boom (Gretchen)


Freak Le Boom Boom (Gretchen)
Esta música faz parte da trilha sonora da novela "Verão 90".

Letra:

Boom boom, freak le boom boom
Boom boom, freak le boom boom
Only you, you better all
I shake it up, cause awh!l
I need a man and my body is for you, oh yes!
Oh why, I love you baby, all the time
I want you, baby in my mind
I need you, te quiero, Je t'aime, oh
Boom boom, freak le boom boom
Boom boom, freak le boom boom
Boom boom, freak le boom boom
Boom boom, freak le boom boom
I remember you in my heart
I need you too all the night
Right here, all by my side
Oh why, I love you baby, all the time
I want you, baby in my mind
I need you, te quiero, Je t'aime, oh!
Boom boom, freak le boom boom
Boom boom, freak le boom boom
Boom boom, freak le boom boom
Boom boom, freak le boom boom

Tradução:

Bum bum, mexa o bum bum
Bum bum, mexa o bum bum
Só você, o melhor de todos
Eu me agito, por que AWH!
Preciso de um homem e meu corpo é para você, oh sim!
Oh por que, eu te amo, baby, o tempo todo
Eu quero você, baby na minha mente
Preciso de você, te quero, te amo, oh
Bum bum, mexa o bum bum
Bum bum, mexa o bum bum
Bum bum, mexa o bum bum
Bum bum, mexa o bum bum
Eu lembro de você em meu coração
Eu preciso de você também toda a noite
Bem aqui, todo do meu lado
Oh por que, eu te amo, baby, o tempo todo
Eu quero você, baby na minha mente
Preciso de você, te quero, te amo, oh!
Bum bum, mexa o bum bum
Bum bum, mexa o bum bum
Bum bum, mexa o bum bum
Bum bum, mexa o bum bum

sábado, 23 de março de 2019

Pump Up The Jam (Technotronic)


Pump Up The Jam (Technotronic)
Esta música faz parte da trilha sonora da novela "Verão 90".

Letra:

Pump up the jam
Pump it up
While your feet are stompin'
And the jam is pumpin'
Look at here the crowd is jumpin'

Pump it up a little more
Get the party going on the dance floor
Seek us that's where the party's at
And you'll find out if you're too bad

I want a place to stay
Get your boody on the floor tonight
Make my day
I want a place to stay
Get your boody on the floor tonight
Make my day

Make my day
Make my day
Make my day
Make my day

Yo!
Pump up the jam
Pump it up
While your feet are stompin'
And the jam is pumpin'
Look at here the crowd is jumpin'
Pump it up a little more
Get the party going on the dance floor
Seek us that's where the party's at
And you'll find out if you're too bad

I want a place to stay
Get your boody on the floor tonight
Make my day
I want a place to stay
Get your boody on the floor tonight
Make my day

Make my day
Make my make my make make my day
Make my day
Make my day
Make my make my make make my day

Yo!
Pump up the jam pump it up
A pump it up yo pump it
Pump up the jam pump it up
A pump it up yo pump it
Pump up the jam pump it up
A pump it up yo pump it
Pump up the jam
Pump it pump it pump it pump it, Yo!

Pump up the jam
A pump up the jam
Pump up the jam
Pump it up a pump it pump it pump it
Pump up the jam
Pump up the jam
Pump up the jam
Pump it pump it pump it pump it pump

Pump up the jam
Pump it up
While your feet are stompin'
And the jam is pumpin'
Look at here the crowd is jumpin'
Pump it up a little more
Get the party going on the dance floor
Seek us that's where the party's at
And you'll find out if you're too bad

I want a place to stay
Get your boody on the floor tonight
Make my day
I want a place to stay
Get your boody on the floor tonight
Make my day

Pump up the jam pump it up
A pump it up yo pump it
Pump up the jam pump it up
A pump it up yo pump it
Pump up the jam pump it up
A pump it up yo pump it
Pump up the jam
Pump it pump it pump it pump it, Yo!

Pump up the jam pump it up
A pump it up yo pump it
Pump up the jam pump it up
A pump it up yo pump it
Pump up the jam pump it up
A pump it up yo pump it
Pump up the jam
Pump it pump it pump it pump it, Yo!
Pump it up
Pump it up

Make my day
Make my day
Make my make my make make my day
Make my day
Make my day
Make my make my make make my day

Yo!
I want a place to stay
Get your boody on the floor tonight
Make my day
I want a place to stay
Get your boody on the floor tonight
Make my day
I want a place to stay
Get your boody on the floor tonight
Make my day
I want a place to stay
Get your boody on the floor tonight
Make my day

Tradução:

Arrase pra valer
Manda ver
Enquanto seus pés se movem
E a energia aumenta
Veja como a galera pula

Manda ver um pouco mais
Faça a festa na pista de dança
Nós estamos onde a festa acontece
E você vai descobrir se é bom de verdade

Eu quero um lugar pra ficar
Ter o seu melhor na pista
Fazer o meu dia
Eu quero um lugar pra ficar
Ter o seu melhor na pista
Fazer o meu dia

Fazer o meu dia
Fazer o meu dia
Fazer o meu dia
Fazer o meu dia

Yo!
Arrase pra valer
Manda ver
Enquanto seus pés se movem
E a energia aumenta
Veja como a galera pula
Manda ver um pouco mais
Faça a festa na pista de dança
Nós estamos onde a festa acontece
E você vai descobrir se é bom de verdade

Eu quero um lugar pra ficar
Ter o seu melhor na pista
Fazer o meu dia
Eu quero um lugar pra ficar
Ter o seu melhor na pista
Fazer o meu dia

Fazer o meu dia
Fazer fazer fazer o meu dia
Fazer o meu dia
Fazer o meu dia
Fazer fazer fazer o meu dia

Yo!
Arrase pra valer, manda ver
Pra detonar, você arrasa
Arrase pra valer, manda ver
Pra detonar, você arrasa
Arrase pra valer, manda ver
Pra detonar, você arrasa
Arrase pra valer, manda ver
Vai, vai, vai Yo!

Arrase pra valer
Arrase pra valer
Arrase pra valer
Manda, manda, manda ver
Arrase pra valer
Arrase pra valer
Arrase pra valer
Manda, manda, manda ver

Arrase pra valer
Manda ver
Enquanto seus pés se movem
E a energia aumenta
Veja como a galera pula
Manda ver um pouco mais
Faça a festa na pista de dança
Nós estamos onde a festa acontece
E você vai descobrir se é bom de verdade

Eu quero um lugar pra ficar
Ter o seu melhor na pista
Fazer o meu dia
Eu quero um lugar pra ficar
Ter o seu melhor na pista
Fazer o meu dia

Arrase pra valer, manda ver
Pra detonar, você arrasa
Arrase pra valer, manda ver
Pra detonar, você arrasa
Arrase pra valer, manda ver
Pra detonar, você arrasa
Arrase pra valer, manda ver
Vai, vai, vai Yo!

Arrase pra valer
Arrase pra valer
Arrase pra valer
Manda, manda, manda ver
Arrase pra valer
Arrase pra valer
Arrase pra valer
Manda, manda, manda ver
Manda ver
Manda ver

Fazer o meu dia
Fazer o meu dia
Fazer fazer fazer o meu dia
Fazer o meu dia
Fazer o meu dia
Fazer fazer fazer o meu dia

Yo!
Eu quero um lugar pra ficar
Ter o seu melhor na pista
Fazer o meu dia
Eu quero um lugar pra ficar
Ter o seu melhor na pista
Fazer o meu dia
Eu quero um lugar pra ficar
Ter o seu melhor na pista
Fazer o meu dia
Eu quero um lugar pra ficar
Ter o seu melhor na pista
Fazer o meu dia


sexta-feira, 22 de março de 2019

Diáspora (Tribalistas)


Diáspora (Tribalistas)
Esta música faz parte da trilha sonora da novela "Órfãos da Terra".

Letra:

Acalmou a tormenta 
Pereceram 
O que a estes mares ontem se arriscaram 
E vivem os que por um amor tremeram 
E dos céus os destinos esperaram
Atravessamos o mar Egeu 
Um barco cheio de Fariseus 
Com os Cubanos 
Sírios, ciganos 
Como Romanos sem Coliseu
Atravessamos pro outro lado 
No rio vermelho do mar sagrado 
Os center shoppings superlotados 
De retirantes refugiados
You 
Where are you? 
Where are you? 
Where are you?
Onde está 
Meu irmão sem irmã 
O meu filho sem pai 
Minha mãe sem avó 
Dando a mão pra ninguém 
Sem lugar pra ficar 
Os meninos sem paz 
Onde estás meu Senhor 
Onde estás? 
Onde estás?
Deus! Ó Deus! Onde estás que não respondes? 
Em que mundo, em qu'estrela tu t'escondes 
Embuçado nos céus?
Há dois mil anos te mandei meu grito 
Que embalde desde então corre o infinito 
Onde estás, Senhor Deus?
Atravessamos o mar Egeu 
O barco cheio de Fariseus 
Com os Cubanos 
Sírios, ciganos 
Como Romanos sem Coliseu
Atravessamos pro outro lado 
No rio vermelho do mar sagrado 
Os center shoppings superlotados 
De retirantes refugiados
You 
Where are you? 
Where are you? 
Where are you?
Onde está 
Meu irmão sem irmã 
O meu filho sem pai 
Minha mãe sem avó 
Dando a mão pra ninguém 
Sem lugar pra ficar 
Os meninos sem paz 
Onde estás meu Senhor 
Onde estás? 
Onde estás?
Where are you? 
Where are you? 
Where are you?
Where are you? 
Where are you? 
Where are you?